ASCULTă ce-ți FACE PLĂCERE

 
RTVU - Original - Live

 

 

 

 

 
 
agerpres
 
Google+

Horoscop zilnic

RizVN Login

Dacă ești autor, jurnalist sau
doar pasionat de muzică, fă-ți
un cont și te ajutăm să-ți
publici articolele, piesele
preferate sau poeziile pe site!
Te-am convins? Înregistreză-
te, durează doar câteva clipe!



In data de 31 August 2013 au loc manifestarile care celebrează ZIUA LIMBII ROMÂNE, prospăt instituită prin Legea nr.53 /2013.

Fie participând la manifestarea noastră de pe Platou, fie la cele din București și Chișinău, fie organizând manifestări în locurile Dumneavoastră, fie intrând în legătură on-line cu noi prin Internet și Skype, vă invităm să fim alături în ziua de 31 august, realizând o mare întrunire virtuală a comunicării frățești în limba română, oriunde ne-am afla. Pentru mai multe detalii accesati site-ul http://www.cartesiarte.ro/

Joi, 10 octombrie 2013, 18.30

Donnerstag, den 10. Oktober 2013, 18.30


Aşteptăm confirmările dumneavoastră până la 1 octombrie: Această adresă de e-mail este protejată de spamboţi; aveţi nevoie de activarea JavaScript-ului pentru a o vizualiza

Wir ersuchen um Ihre Anmeldung bis zum 1. Oktober: Această adresă de e-mail este protejată de spamboţi; aveţi nevoie de activarea JavaScript-ului pentru a o vizualiza

Autentică, fascinantă, plină de temperament – așa ar putea fi descrisă muzica artistului român

Romulus Cipariu, interpretată cu multă pasiune la instrumentul său ‐ țambalul. Deși are o vechime de sute de ani, țambalul cunoaște sub mâinile tânărului interpret o valoare cu totul nouă și deosebită în istoria sa: pornind de la folclorul românesc, trecând prin creații clasice și ajungând până la cele mai îndrăgite piese rock.  Cu  mult  devotament și  interes  se  dedică  noului  instrument și  dezvoltă  cu  timpul  posibilități nebănuite de a face să răsune cele mai variate stiluri muzicale pe cele 140 de corzi ale țambalului. Cu acordurile inedite ale instrumentului se îmbină armonios vocea sa caldă, plăcută. Astfel el devine singurul interpret pe plan mondial, care oferă prin intermediul celor două surse sonore un one‐man‐show unic.

Pe lângă aceasta își construiește propriile țambale, cu care își face mereu apariția pe scenă. Prin firea sa simpatică și deschisă, prin forța sa de exprimare extraordinară și simțul nemaipomenit în ceea ce privește sunetul și reprezentarea acestuia, Romulus Cipariu reușește de fiecare dată să‐și cucerească publicul și să‐l cufunde într‐un mod miraculos în lumea muzicii.

 

afiscipariu

Authentisch,  faszinierend, temperamentvoll  –  so  könnte  man  die Musik  beschreiben,  die  der rumänische Musiker Romulus Cipariu seinem Instrument, dem Cimbalon, voller Leidenschaft entlockt.  Das Jahrhunderte alte Instrument erlebt unter der Hand des jungen Künstlers einen ganz neuen Wert in seiner  Geschichte:  von  der  rumänischen  Folklore,  über  klassische  Werke  hinweg,  bis  hin  zu  den beliebtesten Rockhits. Mit viel Interesse und Hingabe widmet er sich  dem neuen Instrument zu und entwickelt  mit  der  Zeit  ungeahnte  Möglichkeiten,  die  verschiedensten  Musikstile  auf  den  140  Saiten ertönen  zu  lassen.  Dazu  kommt  seine  warme,  wohlklingende  Stimme,  die  mit  den  Akkorden  des Cimbalons  harmonisch  verschmilzt.  Damit  wird  er  der  weltweit  einzige  Musiker,  der  durch  den gleichzeitigen Einsatz  beider Klangquellen eine einmalige One‐man‐Show bietet.  

Nebenbei baut er selber seine eigenen Cimbalons, mit denen er nun immer in seinen Konzerten und Vorstellungen auftritt. Mit seiner sympathischen, offenen Art, seiner großen Ausdruckskraft und dem hervorragenden Gespür für Klang und Gestaltung schafft er es stets aufs Neue sein Publikum zu erobern und ihn zauberhaft in die Welt der Musik eintauchen zu lassen.

Ambasada României la Viena, Prinz Eugen‐Straße 60, 1040 Wien 

Botschaft von Rumänien in Wien, Prinz Eugen‐Straße 60, 1040 Wien

 

http://www.youtube.com/watch?v=bKZw3vEJWNg

Ambasada României la Viena, Prinz Eugen‐Straße 60, 1040 Wien

Evaluare utilizator: / 2
Cel mai slabCel mai bun 

Conştiinţa umană reprezintă intuiţia pe care cel mai inteligent dintre vieţuitoare, OMUL, o are despre propria existenţă şi despre lucrurile din jurul său. Conştiinţa reprezintă perceperea ansamblului de idei, evenimente şi învăţăminte pe care viaţa ni le oferă. Religia, credinţa în Divinitate ne face pe noi, oamenii, să nu cădem în extreme, să nu disperăm în caz de nenorocire şi să nu ne pierdem cumpătul de fericire atunci când, spre exemplu, devenim peste noapte milionari.

 constiinta

 

Credincioşii români din Austria au participat Duminică, 8 septembrie 2013, în mare număr, la slujbele religioase închinate aniversării naşterii Fecioarei Maria.
       Maria, cel mai răspândit nume feminin din lumea creştină, este un nume pentru care s-au avansat peste 60 de variante etimologice. În aramaică, Maryam înseamnă “doamna”, “stăpâna”.   Numele evreiesc Maryam sau Miryam ar putea fi de origine egipteană, provenind din verbul “mri” (a iubi), cu sufixul afectiv ebraic “-am” (deci:  “cea dragă”, “cea iubită”).

 

 constiinta2

Slujba închinată aniversării naşterii Fecioarei Maria, la Biserica greco-catolică din Viena

       Învăţăturile cărţilor sfinte şi sfaturile preoţilor ne călăuzesc pretutindeni, iar în minunata sa cuvântare – ţinută la Biserica greco-catolică din Viena –, preotul oaspete Silviu Hodiş (Director al Editurii „Galaxia Gutenberg”) ne-a îndemnat, în numele Sfintei Născătoare de Dumnezeu, la pace şi înţelegere, la iubire frăţească şi iertare, acum când norii unui posibil război împotriva Siriei umbresc fericirea lumii contemporane. Slujba dedicată Naşterii Maicii Domnului a fost una dintre cele mai frumoase şi mai nobile manifestări religioase la care am participat anul acesta. Corul Bisericii, din care fac parte şi cântăreţi de operă celebri, solişti ai Operei de Stat din Viena – Simina Ivan, Ilena Tonca, Aura Twarowska, Liviu Burz –, a acompaniat minunat rugăciunile preoţilor, cel mai cunoscut imn dedicat Maicii Domnului, AVE MARIA de Bach/Gounod, fiind interpretat magistral de soprana Simina Ivan.

constiinta3 constiinta4 constiinta5
Simina Ivan Aura Twarowska Preot Vasile Luţai

 

La sfârşitul slujbei, Preotul Paroh Vasile Luţai ne-a invitat în Clubul Bisericii unde Prof. Univ. Dr. Sorin Nicu Blaga, Director al Spitalul Clinic Judetean de Urgenta din Cluj a

 constiinta6

 

ţinut o foarte interesantă conferinţă cu tema “MEDICINA ÎNTRE MIRACOL ŞI ŞTIINŢĂ “, urmată de prezentarea înregistrării unui scurt concert de vioară şi pian în interpretarea Profesorului Sorin Blaga şi a fiului său, Nicuşor.    

 constiinta7

 

Corespondenţă transmisă de Mihai ANTHONY                       Viena, 09.09.2013

Evaluare utilizator: / 1
Cel mai slabCel mai bun 

Am avut plăcerea, zilele acestea, să particip la un eveniment organizat excelent de către   Asociaţia Austro-Britanică « Österreichisch-Britische Gesellschaft  (ÖBG)» din Vienna şi anume: vizitarea Expoziţiei „DAS INDIEN DER MAHARADSCHAS“ (23 martie – 10 noiembrie 2013), de la Castelul Schallaburg, urmată de vizita la MOSTELLERIA–EDELDESTILLERIE Mag. Josef Farthofer din Öhling, NÖ. 

 mostel1

A fost o experienţă extrem de interesantă, pentru toţi cei 30 de invitaţi, conduşi de Dr. Kurt TIROCH, Preşedintele Asociaţiei ÖBG.  O zi de neuitat.

mostel1 mostel1
Castelul renascentist Schallaburg Turnul Castelului Schallaburg

    Castelul renascentist Schallaburg a fost iniţial proprietatea Contelui Sieghard von Schala (ucis în anul 1104 la Regensburg), trecând după dispariţia Grafilor von Schala în proprietatea mai multor familii nobile care l-au reparat şi renovat continuu, până, ce după eliberarea definitivă a Austriei de sub trupele ocupante, la 26 octombrie 1955, a fost preluat de către Statul austriac, apoi renovat şi transformat în muzeu.      

        mostel4

 Intrarea în Castelul Schallaburg

 mostel5 Ghidul Castelului ne prezintă Expoziţia „DAS INDIEN DER MAHARADSCHAS“


        Cultura Indiei este rezultatul unor tradiții care au combinat elemente heterogene ale unor civilizaţii prezente pe teritoriul indian, ca urmare a invaziilor diferitelor popoare sau a migrațiilor și care au marcat țara în diferite epoci istorice.  Multe practici, limbi, obiceiuri și monumente indiene, edificii inspirate din arhitectura islamică precum Taj Mahal, sunt moștenirea diferitelor dinastii. Literatura religioasă hindusă scrisă în sanscrită, precum Vedele, Mahabharata şi Ramayana ocupă un loc important în cultura indiană. Sub influenţa colonizării britanice, autorii indieni ai epocii moderne, dintre care bengalezul Rabindranath Tagore, scriu atât în limba engleză cât şi în limba lor maternă. Rabindranath Tagore este primul scriitor asiatic laureat al Premiului Nobel pentru literatură (în 1913).

mostel1 mostel1
Un „Maharaja“ şi o “indiancă“ în sari Ganesha, zeul creator şi ocrotitor

    Ghidul muzeului Schallaburg ne-a prezentat momente din istoria Indiei, documente, arme, obiecte de artă, covoare, îmbrăcăminte tradiţională, bijuterii, primele diamante descoperite în urmă cu sute de ani, unicate ce pot fi admirate încă, până pe 10 noiembrie 2013, în expoziţia „DAS INDIEN DER MAHARADSCHAS“

    După prânzul oferit de Mostbaron in Zeillern, ne-am continuat vizita în Landul Nieder Österreich (Austria Inferioară).
    La Distileria din Öhling, NÖ, nu departe de Schallaburg, familia Farthofer ne-a prezentat succesele obţinute în arta producerii alcoolurilor nobile din fructe, sortimentele de vodcă şi gin create aici fiind exportate şi apreciate în întreaga lume.
    Josef al V-lea, creatorul băuturii din pere MOSTELLO a fost premiat la Londra cu titlul de campion mondial pentru vodca pe care o produce. Am degustat cu plăcere şi sucurile produse din fructe, – în special din pere şi fructe de pădure –, de o calitate şi o aromă deosebite.

mostel1 mostel1
Doris Hausberger – baroana mustului Arta distilării sucului de pere

 mostel10

MOSTELLERIA–EDELDESTILLERIE Mag. Josef Farthofer din Öhling,


       Urmărind de-a lungul anilor evenimentele din diaspora mi-am pus deseori întrebarea: de ce la alţii se poate, dar nu la români? De ce în comunităţile formate din englezi, cehi, slovaci, unguri etc., care trăiesc în afara ţării în care s-au născut, există atâta înţelegere şi colaborare prietenească, iar românii nu se înţeleg între ei?

        Da, la alţii se poate, dar nu la români!


Corespondenţă transmisă de
Ágnes Mária ORBÁN
                                                                                                        Viena, 10.09.2013